Keine exakte Übersetzung gefunden für حيوانات الصيد

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch حيوانات الصيد

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • SOTOCO : Société Togolaise du Coton.
    1 الزراعة وتربية الحيوانات والصيد
  • Éducation Santé Famille Moyens de communication Culture Pratique du sport
    الزراعــــــــــــة والثروة الحيوانيـــــــــــــة وصيد الأسمـــــاك والزراعــــة المائية والتغذية
  • Oui, c'est la chasse d'animaux.
    نعم، صيد الحيوانات
  • vii) Promouvoir la recherche en agriculture, élevage, pêche et agroforesterie;
    '7` تعزيز البحوث في مجالات الزراعة، وتربية الحيوانات، وصيد الأسماك، وفي مجال الحراجة الزراعية؛
  • Source : PUR - Ministère de l'agriculture, de l'élevage et de la pêche.
    المصدر: مشروع أوروغواي الريفي - وزارة الثروة الحيوانية والزراعة وصيد الأسماك.
  • Ces mesures correspondent à l'objectif stratégique 8.2 du domaine de l'agriculture, de l'élevage, de la pêche, de l'aquaculture et de l'alimentation de la politique nationale en faveur de la femme
    تطابق هذه الأنشطة الهدف الاستراتيجي 8.2 من مجال الزراعة والثروة الحيوانية وصيد الأسماك والزراعة والتغذية من السياسة الوطنية للمرأة.
  • Chasse au trésor dans 20 min !
    صيد الحيوانات في خلال 20 دقيقة
  • La population autochtone vivant sur ce territoire se livre depuis longtemps à l'élevage des rennes, à la chasse, à la pêche et à d'autres activités ainsi qu'à des occupations traditionnelles.
    وفي هذه المنطقة، تشتغل الشعوب الأصلية، منذ القدم، برعي الأيائل، وصيد الحيوانات البرية، وصيد الأسماك، فضلا عن الحرف اليدوية التقليدية.
  • La loi sur la chasse du 1er juin 1995 stipule que les mammifères et les oiseaux sauvages dont sont tirés des produits utilisés dans l'économie nationale sont considérés comme du gibier.
    ويشترط قانون الصيد المؤرخ في 1 حزيران/يونيه 1995 على أن الحيوانات البرية من الثدييات أو الطيور التي تدخل مشتقاتها المجهزة في دائرة الاقتصاد القومي تكون من حيوانات الصيد.
  • La Commission a également examiné les méthodes d'abattage des baleines, les questions de protection des animaux et la chasse à la baleine de subsistance pratiquée par les autochtones. Elle a discuté par ailleurs des questions suivantes : permis scientifiques, incidences socioéconomiques et chasse à la baleine à petite échelle et incidences biologiques de l'observation des baleines sur ces dernières.
    كما نظرت في طرائق قتل الحيتان ومسائل رعاية الحيوانات وصيد الحيتان بمعرفة السكان الأصليين للاقتيات؛ والتراخيص العلمية؛ والتداعيات الاقتصادية الاجتماعية وصيد الحيتان الصغيرة؛ والآثار البيولوجية التي تخلفها مراقبة الحيتان على الحيتان.